1
Grátis • Baseado em Ciência • Personalizado

Kit de Pronúncia para Falantes de Alemão

Domine os 9 sons do inglês mais difíceis para falantes de alemão

Por Que Falantes de Alemão Lutam com a Pronúncia do Inglês

Alemão e inglês são línguas intimamente relacionadas, o que é tanto uma vantagem quanto uma armadilha. Falantes de alemão frequentemente assumem que os sons do inglês funcionam da mesma forma. Mas o inglês tem sons TH que não existem em alemão, a distinção W/V está invertida, falantes de alemão automaticamente dessonorizam consoantes finais (Auslautverhärtung), e o R inglês é completamente diferente do R uvular alemão.

9 Sons Difíceis para Falantes de Alemão

Estes são os sons que você PRECISA dominar para falar inglês claro

#1
/θ/ - TH Surdo

O som em "think", "three", "bath". Falantes de alemão frequentemente substituem por /s/.

Exemplos:

think/θɪŋk/
three/θriː/
bath/bæθ/

Por que é difícil:

O alemão não tem fricativa dental. A língua deve ir ENTRE os dentes, não atrás como /s/.

#2
/ð/ - TH Sonoro

O som em "this", "that", "weather". Frequentemente substituído por /z/ ou /d/.

Exemplos:

this/ðɪs/
that/ðæt/
weather/ˈwɛðər/

Por que é difícil:

Mesma posição de língua que /θ/, mas com vibração das cordas vocais.

#3
/w/ - Som W

O som em "wine", "water", "want". W alemão = V inglês, está invertido!

Exemplos:

wine vs vine/waɪn/ vs /vaɪn/
west vs vest/wɛst/ vs /vɛst/
want/wɑːnt/

Por que é difícil:

O W alemão se pronuncia como o V inglês. Para o W inglês, arredonde AMBOS os lábios sem usar dentes.

#4
/v/ - Som V

O som em "vine", "very", "love". Distinto de W em inglês.

Exemplos:

vine/vaɪn/
very/ˈvɛri/
love/lʌv/

Por que é difícil:

Falantes de alemão conhecem este som (é o W deles!), mas devem usá-lo apenas para o V inglês.

#5
/æ/ - A Curto

O som em "cat", "hat", "bad". Mais aberto que o /e/ ou /ä/ alemão.

Exemplos:

cat/kæt/
hat/hæt/
bad/bæd/

Por que é difícil:

O /ä/ alemão é próximo mas não suficientemente aberto. Abaixe mais o queixo.

#6
/ɹ/ - Som R

O R retroflexo inglês em "red", "right", "world". Muito diferente do R alemão.

Exemplos:

red/ɹɛd/
right/ɹaɪt/
world/wɝːld/

Por que é difícil:

O alemão usa R uvular (garganta). O R inglês curva a ponta da língua para trás.

#7
/ŋ/ - Som NG

O som em "sing", "ring", "thing". Não adicione um /g/ depois!

Exemplos:

sing/sɪŋ/
ring/ɹɪŋ/
singing/ˈsɪŋɪŋ/

Por que é difícil:

Em alemão, "ng" é frequentemente seguido de /g/ ou /k/. Em inglês "sing", o /ŋ/ fica sozinho.

#8
// - Som J

O som em "joke", "judge", "jam". Deve permanecer sonoro.

Exemplos:

joke/dʒoʊk/
judge/dʒʌdʒ/
jam/dʒæm/

Por que é difícil:

Falantes de alemão tendem a dessonorizar para /tʃ/. Mantenha as cordas vocais vibrando.

#9
/b/d/g/ - Sonoridade Final

"dog" termina em /g/ não /k/, "love" termina em /v/ não /f/.

Exemplos:

dog vs dock/dɔːg/ vs /dɑːk/
bad vs bat/bæd/ vs /bæt/
love vs luff/lʌv/ vs /lʌf/

Por que é difícil:

O alemão dessonoriza automaticamente consoantes finais (Hund = "Hunt"). O inglês as mantém sonoras.

Quiz Interativo: Com Quais Sons Você Terá Dificuldades?

Responda 10 perguntas para obter seu roteiro personalizado

Pronto para Dominar Esses Sons?

Comece a praticar com nossas ferramentas gratuitas baseadas em ciência

Sons do Inglês Difíceis para Falantes de Alemão | Guia para Alemães