Muitos termos de comida e restaurante em inglês vêm do francês, italiano ou outras línguas, tornando sua pronúncia imprevisível. Aqui está o seu guia para pedir como um falante nativo.
Empréstimos do Francês
Essas palavras mantêm algumas características de pronúncia francesa—especialmente letras silenciosas:
Palavras Italianas
Outras Comidas Internacionais
Palavras de Comida em Inglês Comumente Mal Pronunciadas
Nota: É "espresso", não "expresso"—não há X!
Terminologia de Menu
Referência Rápida: Erros Comuns
| Palavra | Errado | Certo |
|---|---|---|
| quinoa | /kwɪˈnoʊə/ | /ˈkiːnwɑː/ |
| açaí | /əˈsaɪ/ | /ɑːsɑːˈiː/ |
| gyro | /ˈɡaɪroʊ/ | /ˈjɪroʊ/ |
| bruschetta | /bruːˈʃetə/ | /bruːˈsketə/ |
| chipotle | /tʃɪˈpɑːtl/ | /tʃɪˈpoʊtleɪ/ |
| sriracha | /srɪˈrɑːtʃə/ | /sɪˈrɑːtʃə/ |
Prática: Pedindo em um Restaurante
Tente dizer este pedido em voz alta:
"I'll start with the bruschetta and a glass of Chianti. For my entrée, I'd like the filet mignon with sautéed vegetables and gnocchi on the side. And can I see the sommelier for a wine recommendation?"