O som AW /ɔ/ é uma das vogais mais sorrateiras do inglês. Ele aparece em palavras como "caught", "law", "all" e "thought"—mas muitos falantes de português nunca ouviram falar dele! Este som fica entre o "ó" e o "a" do português, tornando-o particularmente desafiador.
O Que É o Som /ɔ/?
O som /ɔ/, às vezes chamado de "vogal de CAUGHT" ou "o aberto", aparece em palavras como:
- caught /kɔːt/ (pegou)
- law /lɔː/ (lei)
- all /ɔːl/ (tudo)
- thought /θɔːt/ (pensou)
No IPA (Alfabeto Fonético Internacional), é escrito como /ɔ/ ou /ɔː/ (os dois pontos indicam um som mais longo).
Por Que Falantes de Português Lutam
Aqui está o problema: apenas o "ó" aberto do português (como em 'após') é próximo, mas não idêntico.
Quando falantes de português tentam dizer "caught", eles frequentemente usam:
- O "o" fechado do português → soa como "coat" (casaco)
- O "a" do português → soa como "cat" (gato)
Nenhum está correto! O som /ɔ/ é muito mais profundo e arredondado.
Como Fazer o Som /ɔ/
Siga estes passos cuidadosamente:
A Diferença Crítica: CAUGHT vs. COT
É aqui que muitos alunos se confundem. Em alguns sotaques americanos, "caught" e "cot" soam iguais (isso é chamado de "fusão cot-caught"). Mas em muitos sotaques—e na fala cuidadosa—eles são diferentes:
Mais Pares Mínimos: /ɔ/ vs. Outras Vogais
/ɔ/ vs. /oʊ/ (CAUGHT vs. COAT)
/ɔ/ vs. /æ/ (CAUGHT vs. CAT)
Palavras Comuns com o Som /ɔ/
Palavras com "AW"
Palavras com "AU" e "AUGH"
Palavras com "AL" (antes de L ou K)
Palavras com "OUGH"
Erros Comuns a Evitar
Erro 1: Usar "O" Fechado do Português
Errado: "caught" → /kot/ (soa como "coat") Correto: "caught" → /kɔːt/ Correção: Abra mais a boca. O "o" do português tende a ser um ditongo /oʊ/ em inglês. Mantenha o /ɔ/ puro.Erro 2: Usar "A" Aberto do Português
Errado: "all" → /al/ (soa como "Al") Correto: "all" → /ɔːl/ Correção: Arredonde os lábios levemente.Erro 3: Fazer Muito Curto
Errado: Um som rápido e cortado. Correto: Um som sustentado e aberto. Correção: O /ɔ/ é tipicamente mantido por mais tempo do que outras vogais. Não corra!A Fusão Cot-Caught
Você pode ouvir americanos pronunciarem "cot" e "caught" da mesma maneira. Isso é chamado de fusão cot-caught.
Nessas regiões, ambas as palavras soam como /kɑːt/.
No entanto, em outras regiões (especialmente no Nordeste, Sul e na fala cuidadosa), elas permanecem distintas.
O que você deve fazer? Aprenda ambas as pronúncias, mas foque em mantê-las distintas. Isso ajudará você a entender falantes de todas as regiões.