Você já se perguntou por que "want" não rima com "ant"? Ou por que "call" não soa como é escrito? A resposta está em uma regra de ortografia fascinante do inglês que muitos alunos nunca encontram: o som do A muda em posições específicas.
A Regra: Mudanças de Som Posicionais do A
A regra tem duas partes:
- A diz /ɑ/ (como "father") após a letra W
- A diz /ɔ/ (como "caught") antes da letra L
Isso quebra a expectativa típica de que A deveria fazer o som /æ/ (como "cat") nessas posições, criando algumas das palavras mais comumente mal pronunciadas por falantes de português.
Parte 1: A Após W Faz /ɑ/
Quando A vem diretamente após W, ele geralmente faz o som /ɑ/ (mais aberto, como um 'ó' relaxado) em vez do som esperado /æ/ (é).
O Padrão WA-
Parte 2: A Antes de L Faz /ɔ/
Quando A vem diretamente antes de L, ele geralmente faz o som /ɔ/ (um 'ó' profundo e arredondado) em vez do som esperado /æ/.
O Padrão -AL
Mais Palavras com -AL
Por Que Esta Regra Existe
Este padrão se desenvolveu através de mudanças sonoras históricas no inglês. As letras W e L criaram ambientes acústicos específicos que influenciaram como o som A era pronunciado ao longo dos séculos.
O som W (/w/) é feito com lábios arredondados, o que naturalmente influenciou o A seguinte a se tornar mais posterior e arredondado (/ɑ/). Da mesma forma, o som L criou um ambiente onde A se tornou mais arredondado e posterior (/ɔ/).
Erros Comuns de Falantes de Português
Falantes de português frequentemente lutam com esse padrão porque:
- O A em português é consistente: O A em português soa sempre como /a/, independentemente das letras vizinhas.
- Expectativas de ortografia: O A escrito parece o mesmo, então os alunos esperam o mesmo som.
- Confusão de pares mínimos: "Want" vs "ant" soam completamente diferentes para falantes de inglês.
Exceções Importantes para Lembrar
Nem todos os padrões WA- e -AL seguem esta regra:
Exceções WA (A permanece /æ/):
- wag /wæɡ/ (abanar)
- wax /wæks/ (cera)
- wagon /ˈwæɡən/ (vagão)
Exceções AL (A permanece /æ/):
- pal /pæl/ (amigo)
A chave é que esta regra descreve uma forte tendência em inglês.
A Diferença Sonora
/ɑ/ vs /æ/ (Palavras WA-):
- want /wɑnt/ vs ant /ænt/
- wash /wɑʃ/ vs ash /æʃ/
/ɔ/ vs /æ/ (Palavras -AL):
- call /kɔl/ vs cal (California)
- fall /fɔl/ vs pal /pæl/
Dispositivo de Memória
Lembre-se: "I want to call all my friends" - esta frase contém exemplos de ambas as partes da regra: WA- fazendo /ɑ/ e -AL fazendo /ɔ/.