De F para V nos plurais do ingles: por que LEAF se torna LEAVES (regra completa com excecoes)

Publicado em 11 de abril de 2026

Por que LEAF se torna LEAVES?

Se voce ja se perguntou por que uma leaf se torna duas leaves (e nao leafs), ou por que um knife se torna knives (e nao knifes), voce descobriu um dos padroes de plural mais interessantes do ingles. Nao e apenas uma mudanca de ortografia. O som tambem muda: o /f/ surdo se torna o /v/ sonoro.

Essa regra afeta dezenas de palavras comuns em ingles, e compreende-la vai melhorar tanto sua ortografia quanto sua pronuncia. Vamos analisar tudo em detalhe.

A regra principal: -F e -FE se tornam -VES

Muitas palavras em ingles terminadas em -f ou -fe formam seu plural mudando a terminacao para -ves. Quando isso acontece, a pronuncia muda de /f/ (surdo) para /v/ (sonoro).

Palavras terminadas em -FE

Essas palavras removem -fe e adicionam -ves:

Palavras terminadas em -F

Essas palavras removem -f e adicionam -ves:

Tabela de referencia completa

SingularIPAPluralIPAMudanca de som
knife/naɪf/knives/naɪvz//f/ → /v/
wife/waɪf/wives/waɪvz//f/ → /v/
life/laɪf/lives/laɪvz//f/ → /v/
leaf/liːf/leaves/liːvz//f/ → /v/
half/hæf/halves/hævz//f/ → /v/
wolf/wʊlf/wolves/wʊlvz//f/ → /v/
shelf/ʃɛlf/shelves/ʃɛlvz//f/ → /v/
thief/θiːf/thieves/θiːvz//f/ → /v/
loaf/loʊf/loaves/loʊvz//f/ → /v/
calf/kæf/calves/kævz//f/ → /v/
self/sɛlf/selves/sɛlvz//f/ → /v/
elf/ɛlf/elves/ɛlvz//f/ → /v/

As excecoes: palavras que apenas adicionam -S

Nem toda palavra terminada em -f segue esse padrao. Algumas simplesmente adicionam -s (ou -fs) sem mudanca de som. O som /f/ permanece como /f/.

O padrao por tras das excecoes

Por que essas palavras mantem o -f? Ha duas orientacoes uteis:

  1. Consoantes duplas antes do F: Palavras com uma consoante dupla antes do -f final (como cliff, staff, cuff, bluff) nunca mudam para -ves. Elas sempre apenas adicionam -s: cliffs, staffs, cuffs, bluffs.
  2. Emprestimos mais recentes: Palavras que entraram no ingles mais recentemente, ou palavras com certas origens latinas ou francesas (como chief, belief, proof), tendem a manter o plural regular com -s.

Palavras que aceitam ambas as formas

Algumas palavras aceitam ambas as formas. As duas sao consideradas corretas, embora uma possa ser mais comum em certos dialetos.

SingularOpcao plural 1Opcao plural 2Nota
scarfscarfsscarvesAmbas comuns; scarves um pouco mais frequente
hoofhoofshoovesAmbas comuns; hooves um pouco mais frequente
dwarfdwarfsdwarvesDwarfs e a forma tradicional; dwarves foi popularizada por Tolkien
wharfwharfswharvesAmbas aceitas; wharves um pouco mais formal

A mudanca de som: sentindo /f/ vs. /v/

A chave desta regra nao e apenas a ortografia; e a pronuncia. Os sons /f/ e /v/ sao produzidos exatamente na mesma posicao na boca, mas diferem em um aspecto critico:

  • /f/ (surdo): Seus dentes superiores tocam seu labio inferior. O ar passa, mas suas cordas vocais nao vibram. E apenas ar.
  • /v/ (sonoro): Seus dentes superiores tocam seu labio inferior na mesma posicao. O ar passa, e suas cordas vocais vibram. Voce pode sentir a vibracao.

Tente este exercicio

Coloque seus dedos na garganta e alterne entre /f/ e /v/:

  1. Diga "fffff" (sinta: sem vibracao)
  2. Diga "vvvvv" (sinta: vibracao!)
  3. Alterne: "f-v-f-v-f-v"
  4. Agora tente: "leaf... leaves... leaf... leaves"
  5. E: "knife... knives... knife... knives"

Observe como a posicao da sua boca permanece a mesma, mas a sonorizacao liga e desliga. Essa distincao de vozeamento e o coracao da mudanca de f para v nos plurais.

Esse padrao tambem aparece em verbos relacionados

A mudanca de /f/ para /v/ nao se limita aos plurais. Ela tambem aparece em formas verbais relacionadas. Muitos substantivos em ingles terminados em /f/ tem um verbo correspondente que usa /v/.

Substantivo (com /f/)IPAVerbo relacionado (com /v/)IPA
life/laɪf/live/lɪv/
belief/bɪˈliːf/believe/bɪˈliːv/
grief/ɡriːf/grieve/ɡriːv/
proof/pruːf/prove/pruːv/
half/hæf/halve/hæv/
shelf/ʃɛlf/shelve/ʃɛlv/

E a mesma relacao sonora em um contexto diferente. O substantivo mantem o /f/ surdo, e o verbo usa o /v/ sonoro.

Guia rapido de decisao

Quando voce encontrar uma palavra terminada em -f ou -fe e precisar do plural, siga estes passos:

  1. Ha uma consoante dupla antes do -f? (cliff, staff, cuff) → Apenas adicione -s.
  2. E uma excecao conhecida? (roof, chief, belief, proof, reef, grief) → Apenas adicione -s.
  3. E uma das palavras que aceitam "ambas as formas"? (scarf, hoof, dwarf, wharf) → Ambas as formas funcionam.
  4. Nos demais casos → Mude -f/-fe para -ves e pronuncie o /v/.

Erros comuns para evitar

  • "leafs" → Incorreto. O plural correto e leaves.
  • "knifes" → Incorreto como plural de substantivo. O plural correto e knives. (Nota: "knifes" pode ser uma forma verbal, como em "He knifes through the water.")
  • "rooves" → Incorreto. O plural correto e roofs.
  • "chieves" → Incorreto. O plural correto e chiefs.
  • Pronunciar o /f/ em "knives" → Lembre-se, o plural leva /v/, nao /f/. Diga /naɪvz/, nao /naɪfs/.

Pratica: singular ou plural?

Leia cada frase e decida se a palavra deve ser singular (-f/-fe) ou plural (-ves):

  1. Please pass me one of those ___. (knife)
  2. The ___ are changing color. (leaf)
  3. The cat has nine ___. (life)
  4. Put the books on the ___. (shelf, plural)
  5. A pack of ___ lives in the forest. (wolf)

Respostas:

  1. knives /naɪvz/
  2. leaves /liːvz/
  3. lives /laɪvz/
  4. shelves /ʃɛlvz/
  5. wolves /wʊlvz/

Dica para memorizar

"As palavras do ingles antigo ganham VIDA (come aLIVE)": A maioria das palavras que mudam -f para -ves vem do ingles antigo. Sao algumas das palavras mais antigas e comuns do idioma (life, wife, knife, leaf, wolf). As palavras mais novas ou emprestadas (chief, belief, roof) tendem a manter o -f.

Pense assim: as palavras que estao no ingles ha mais tempo tiveram mais tempo para desenvolver padroes irregulares. As que chegaram mais recentemente seguem a regra mais simples de "apenas adicionar -s".


Fontes

  • Morfologia e fonologia do ingles
    • Huddleston, R. & Pullum, G.K. (2002). The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge University Press.
    • Crystal, D. (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press.

Continue estudando este tema

Saia deste artigo e avance para paginas de sons e pratica guiada.