Si vous apprenez l'anglais, vous avez probablement remarqué que le son R anglais est très différent du R français. Beaucoup de Français ont tendance à le prononcer comme un R parisien (guttural) ou à ne pas assez le marquer. Le R anglais est unique et sa maîtrise est essentielle pour une prononciation claire.
Ce guide complet vous apprendra exactement comment prononcer le R anglais de manière naturelle.
Pourquoi les Français ont du mal avec le R anglais
En français, le son R peut être réalisé de différentes manières, notamment :
- Le R parisien (uvulaire) - produit au fond de la gorge.
- Le R roulé (alvéolaire) - moins courant, mais utilisé dans certaines régions ou par certaines personnes.
Aucun de ces sons n'existe en anglais de la même manière !
Le R anglais est une consonne spirante rétroflexe - votre langue ne touche rien et il n'y a pas de vibration. C'est pourquoi les Français le trouvent si difficile.
Les trois erreurs courantes :
Erreur n°1 : Prononcer le R comme le R parisien (guttural)
- × Prononcer "red" avec un son venant du fond de la gorge.
- × Créer une friction excessive au fond de la gorge.
Erreur n°2 : Ne pas assez prononcer le R
- × Prononcer "right" presque sans faire entendre le R.
- × Ne pas assez recourber la langue.
Erreur n°3 : Omettre complètement le R
- × Prononcer "water" comme "wata"
- × Ne pas faire l'effort de recourber la langue vers l'arrière.
Comment faire le son R anglais /r/
Le R anglais se fait en reculant et en recourbant la langue sans toucher le palais.
Technique étape par étape :
- Ouvrez légèrement la bouche
- Recourbez le bout de votre langue vers l'arrière en direction du palais (mais sans le toucher !)
- Gardez votre langue tendue et en l'air
- Les côtés de votre langue doivent toucher vos molaires supérieures
- Poussez l'air tout en faisant un son voisé (vos cordes vocales vibrent)
Imaginez ceci : Imaginez que vous allez grogner doucement comme un chien - "grrr" - mais restez léger. Votre langue est recourbée vers l'arrière, flottant dans votre bouche.
Le R américain vs. le R britannique
Ce guide se concentre sur le R américain, qui est toujours prononcé clairement.
Anglais américain :
- Le R est toujours prononcé dans toutes les positions : au début, au milieu et à la fin des mots
- "car" = /kɑr/ (le R est clairement entendu)
- "water" = /ˈwɑtər/ (les deux R sont prononcés)
Anglais britannique :
- Le R est souvent non prononcé à la fin des mots ou devant les consonnes
- "car" = /kɑː/ (le R est silencieux)
- "water" = /ˈwɔːtə/ (le R est souvent omis ou très faible)
Mots courants avec R dans différentes positions
R au début des mots
R au milieu des mots
R à la fin des mots
En anglais américain, le R à la fin des mots est toujours prononcé !
Comparer le R anglais et le R français
Voici les principales différences :
| R français (parisien) | R anglais |
|---|---|
| Produit au fond de la gorge | La langue ne touche rien |
| Son guttural, avec friction | Son continu, doux |
| Produit au fond de la bouche | Produit plus au milieu de la bouche |
| Langue relativement plate | La langue est reculée et recourbée |
Français "chat" /ʃa/ - Pas de R Anglais "car" /kɑr/ - Langue recourbée, pas de contact
Français (certaines régions) "route" /ʁut/ - Peut être roulé pour certains locuteurs Anglais "red" /rɛd/ - Langue recourbée, pas de contact
Exercice : Paires minimales R vs. L
Beaucoup de Français confondent aussi R et L. Voici des paires à pratiquer :
<MinimalPairCollection pairs={[ { word1: 'red', ipa1: '/rɛd/', meaning1: 'the color', word2: 'led', ipa2: '/lɛd/', meaning2: 'past tense of lead' }, { word1: 'right', ipa1: '/raɪt/', meaning1: 'correct', word2: 'light', ipa2: '/laɪt/', meaning2: 'not heavy; illumination' }, { word1: 'rock', ipa1: '/rɑk/', meaning1: 'a stone', word2: 'lock', ipa2: '/lɑk/', meaning2: 'a fastening device' }, { word1: 'road', ipa1: '/roʊd/', meaning1: 'a street', word2: 'load', ipa2: '/loʊd/', meaning2: 'cargo' }, { word1: 'correct', ipa1: '/kəˈrɛkt/', meaning1: 'right; accurate', word2: 'collect', ipa2: '/kəˈlɛkt/', meaning2: 'to gather' }, { word1: 'arrive', ipa1: '/əˈraɪv/', meaning1: 'to reach a destination', word2: 'alive', ipa2: '/əˈlaɪv/', meaning2: 'living' } ]} />
Pour le R : Recourbez votre langue vers l'arrière, ne touchez pas le palais Pour le L : Touchez le dos de vos dents du haut avec le bout de votre langue
Phrases d'entraînement
Lisez ces phrases à voix haute en portant une attention particulière à chaque son R :
Combinaisons R + Consonne
Le R apparaît souvent avec d'autres consonnes au début des mots :
Mots en BR- : bread, bring, brother, brown, break Mots en CR- : cry, cream, cross, create, crowd Mots en DR- : drive, drink, dream, drop, dress Mots en FR- : free, friend, from, fresh, Friday Mots en GR- : green, great, grow, grass, grade Mots en PR- : practice, pretty, price, present, problem Mots en TR- : tree, true, try, train, travel
Exercice pratique rapide
Essayez cet exercice quotidien pour développer la mémoire musculaire :
- Dites "grrrr" comme un doux grognement - sentez où va votre langue
- Gardez cette position de langue et dites "red" lentement
- Entraînez-vous : "red, red, red" - gardez la langue recourbée vers l'arrière
- Maintenant, essayez : "right, run, real, ready"
- Enregistrez-vous et réécoutez
Mots courants que les Français prononcent mal
Voici des mots avec R fréquemment mal prononcés :
| Mot | Incorrect | Correct |
|---|---|---|
| very | × "véry" (R parisien trop prononcé) | ˈvɛri (R recourbé) |
| sorry | × presque sans le R | ˈsɑri (R recourbé) |
| really | × "réaly" | ˈriːli (R recourbé) |
| world | × "worl" (R omis) | wɜrld (R fort) |
| work | × "wok" (R omis) | wɜrk (R fort) |
Conseils pour les Français
- Ne le prononcez pas comme le R parisien : Le R anglais n'a AUCUNE vibration gutturale
- Ne touchez pas le palais : Le R anglais n'a AUCUN contact de la langue avec le palais
- Recourbez-le vers l'arrière : Pensez à une douce courbe vers l'arrière
- Entraînez-vous avec des mots en "er" : Teacher, water, better, sister
- Utilisez les médias américains : Regardez des émissions américaines et concentrez-vous sur les sons R
- Enregistrez-vous : Comparez votre R à celui des locuteurs natifs
- Soyez patient : C'est l'un des sons les plus difficiles pour les Français !
La connexion des "voyelles R-colorées"
En anglais, le R modifie les sons voyelles qui le précèdent :
- "car" /kɑr/ - le son A est différent à cause du R
- "her" /hɜr/ - cela crée un son voyelle spécial
- "for" /fɔr/ - le O est affecté par le R
Nous avons un guide séparé sur les voyelles contrôlées par R si vous souhaitez approfondir le sujet !
Points clés à retenir
- Le R français est guttural ou roulé ; le R anglais se recourbe vers l'arrière sans toucher
- En anglais américain, prononcez toujours le R (car, water, teacher)
- Recourbez votre langue vers l'arrière, mais ne la laissez pas toucher le palais
- Les côtés de votre langue doivent toucher vos molaires supérieures
- Ne vibrez ou ne touchez jamais avec votre langue pour le R anglais
- Entraînez-vous quotidiennement avec le R au début, au milieu et à la fin des mots
Le R anglais est difficile pour les Français, car il nécessite un positionnement de la langue complètement différent de tout son français. Avec une pratique constante en utilisant les techniques de ce guide, vous maîtriserez ce son essentiel !