SET UP est essentiel dans la vie moderne : configurer des ordinateurs, des comptes, des réunions, du matériel et bien plus encore. Maîtrisons sa prononciation.
Prononciation de Base
Schéma d'Accentuation
L'accent tombe sur UP :
- set = moins accentué
- UP = accent principal (plus fort, plus long)
Dites : « set UP » et non « SET up »
Parole Connectée : Le T Battu (Flap)
En anglais américain, quand le /t/ se trouve entre deux voyelles (ou entre une voyelle et un son vocalique), il devient un « flap », un son très rapide similaire au « r » simple entre voyelles en espagnol.
- Écrit : set up
- Ressemble à : « se-DUP » /seˈɾʌp/ ou /seˈdʌp/
Le /t/ devient un flap rapide en se liant à « up. »
Avec des Objets
Significations Multiples
1. Préparer/organiser
2. Installer/configurer (technologie)
3. Établir (affaires)
4. Piéger quelqu'un (familier)
Le Nom : SETUP
En tant que nom (un seul mot), l'accent se déplace :
Verbe : set UP /set ˈʌp/ (accent sur UP)
Nom : SETup /ˈsetʌp/ (accent sur SET)
Verbe Séparable
SET UP est séparable :
- ✅ « Set up the equipment. »
- ✅ « Set the equipment up. »
- ✅ « Set it up. »
La Voyelle /e/ dans « Set »
« Set » contient la voyelle courte /e/ (comme dans « bed » et « red ») :
Erreurs Courantes des Francophones
1. Ne pas utiliser le T battu (flap)
En anglais américain, le T entre voyelles devient un flap. « Set up » ressemble davantage à « se-DUP. » Les francophones ont tendance à prononcer un /t/ net et distinct.
2. La voyelle /ʌ/
« Up » contient /ʌ/, une voyelle centrale non arrondie. Ce n'est ni le « a » ni le « eu » français. C'est un son bref et relâché.
3. L'accentuation sur la dernière syllabe
Les francophones ont tendance à accentuer la dernière syllabe d'un groupe de mots. Pour les phrasal verbs, l'accent est sur la particule (UP), mais « set » doit rester plus faible. Ne donnez pas un accent égal aux deux mots.
Phrases de Pratique
- « Set UP the tent. » → /seˈɾʌp ðə tent/
- « I'll set it UP later. » → /aɪl ˈseɾɪˈɾʌp ˈleɪtɚ/
- « The setup is easy. » → /ðə ˈsetʌp ɪz ˈiːzi/
- « We set UP a meeting. » → /wi set ˈʌp ə ˈmiːtɪŋ/
Contexte Technologique
SET UP est extrêmement courant dans le domaine technologique :
Résumé Rapide
- Accent sur UP : set UP
- T battu en anglais américain : « se-DUP »
- Le nom « setup » a l'accent sur la première syllabe
- Séparable : « set it up »
- Très courant dans les contextes technologiques et professionnels
Suivant : Comment prononcer BRING UP.