Schemas de prononciation des temps et aspects verbaux : Guide complet

Publicado el 20 de febrero de 2026

Les temps et aspects verbaux en anglais ne sont pas qu'une question de grammaire ; ils viennent avec des schemas de prononciation specifiques qui changent la facon dont les mots sonnent dans la parole reelle. Les auxiliaires se reduisent, les terminaisons suivent des regles previsibles et l'accent change selon la structure temporelle que vous utilisez.

Dans ce guide, vous apprendrez les regles de prononciation derriere les temps verbaux, comment les auxiliaires se contractent et se reduisent dans la parole naturelle, et quels mots portent l'accent dans differents schemas temporels.

Present simple vs. present continu

Le present simple et le present continu ont des schemas d'accentuation differents. Au present simple, le verbe principal porte l'accent principal. Au present continu, le verbe avec "-ing" recoit un accent fort tandis que l'auxiliaire "am/is/are" est reduit.

  • Present simple : "I WORK here." (verbe principal accentue)
  • Present continu : "I'm WORK-ing here." (auxiliaire reduit a "'m," verbe de contenu accentue)

Remarquez comment "am" se reduit a juste /m/ dans la parole connectee. La meme chose se produit avec "is" (→ /z/ ou /s/) et "are" (→ /ər/).

Regles de prononciation du passe -ED

La terminaison -ED du passe a trois prononciations differentes selon le son final du verbe de base. C'est l'une des regles de prononciation les plus importantes de l'anglais :

RegleQuandSonExemples
/t/Apres des sons sourds (p, k, f, s, sh, ch)T sourdwalked, stopped, washed
/d/Apres des sons sonores (b, g, v, z, m, n, l, r, voyelles)D sonoreplayed, called, opened
/ɪd/Apres des sons /t/ ou /d/Syllabe supplementairewanted, needed, started

La terminaison /ɪd/ est speciale car elle ajoute une syllabe supplementaire au mot. "Want" a une syllabe, mais "wanted" en a deux. Pratiquez en ecoutant et en produisant cette difference :

Present parfait : reduction de "have"

Au present parfait, "have" et "has" se reduisent presque toujours en anglais parle. Ce n'est pas de la parole negligee ; c'est la prononciation naturelle et attendue :

  • "I have been" → "I've been" /aɪv bɪn/
  • "She has gone" → "She's gone" /ʃiːz ɡɑːn/
  • "We have finished" → "We've finished" /wiːv ˈfɪnɪʃt/

Le verbe de contenu (le participe passe) recoit l'accent principal, tandis que l'auxiliaire est reduit. Dans le schema "have been + -ing" (present parfait continu), le verbe principal avec "-ing" recoit l'accent le plus fort :

  • "I've been WAIT-ing for an hour." (verbe de contenu = fort, auxiliaire = reduit)

Plus-que-parfait : reduction de "had"

Le plus-que-parfait suit le meme schema de reduction. "Had" se contracte en "'d" /d/ ou /əd/ dans la parole naturelle :

  • "I had already left" → "I'd already LEFT" /aɪd ɔːlˈredi left/
  • "She had finished" → "She'd FINISHED" /ʃiːd ˈfɪnɪʃt/
  • "They had never seen it" → "They'd NEVER seen it"

La contraction "'d" peut sonner de facon identique au "'d" dans les contractions de "would." C'est le contexte qui dit aux auditeurs lequel vous voulez dire.

Futur : reduction de "will"

"Will" se contracte en "'ll" /l/ ou /əl/ dans la parole naturelle. Cette contraction est si courante qu'utiliser la forme complete "will" peut sonner trop formel ou emphatique :

  • "She will come" → "She'll COME" /ʃiːl kʌm/
  • "We will see" → "We'll SEE" /wiːl siː/
  • "It will work" → "It'll WORK" /ɪtəl wɜːrk/

"Going to" et "Used to"

Deux expressions temporelles courantes ont des formes reduites speciales dans la parole decontractee :

Going to → Gonna

Dans la parole informelle, "going to" (pour les projets futurs) se reduit a "gonna" /ˈɡɑːnə/. C'est standard en anglais americain parle et n'est pas considere incorrect dans la conversation :

  • "I'm going to call her" → "I'm gonna CALL her"
  • "They're going to leave" → "They're gonna LEAVE"

Important : "Gonna" ne remplace "going to" que lorsqu'il exprime une intention future, pas quand "going to" signifie se deplacer physiquement vers un lieu.

Used to

"Used to" (pour les habitudes passees) se prononce /ˈjuːst tə/, pas /juːzd tuː/. Le "d" dans "used" est sourd car il se fond avec le "t" de "to" :

  • "I used to live here" → /aɪ ˈjuːst tə lɪv hɪr/

Resume des reductions temporelles

Temps/AspectForme completeForme reduiteIPA
Present parfaitI have beenI've been/aɪv bɪn/
Plus-que-parfaitI had leftI'd left/aɪd left/
FuturShe will comeShe'll come/ʃiːl kʌm/
Futur (informel)going to callgonna call/ˈɡɑːnə kɔːl/
Habitude passeeused to playused to play/ˈjuːst tə pleɪ/

Conseils de pratique

  1. Pratiquez les terminaisons -ED : Classez les verbes en trois groupes (/t/, /d/, /ɪd/) et pratiquez en les disant a voix haute. Commencez avec des mots familiers et ajoutez-en de nouveaux progressivement.
  2. Contractez les auxiliaires : En lisant a voix haute, utilisez toujours les contractions (I've, she'd, we'll) au lieu des formes completes. Cela cree l'habitude de la reduction naturelle.
  3. Accentuez le verbe de contenu : Dans chaque schema temporel, le verbe de contenu (pas l'auxiliaire) devrait recevoir l'accent le plus fort. Pratiquez en disant "I've been WAIT-ing" avec un accent clair sur "waiting."
  4. Ecoutez "gonna" : Dans les films et podcasts, ecoutez a quelle frequence les locuteurs utilisent "gonna" au lieu de "going to." Essayez d'imiter le meme schema.
  5. Enregistrez et comparez : Enregistrez-vous en disant des phrases dans differents temps et comparez avec des locuteurs natifs. Concentrez-vous sur la facon dont les auxiliaires se reduisent.

Comprendre ces schemas de prononciation rendra votre anglais beaucoup plus naturel. L'idee cle est que les mots grammaticaux (auxiliaires, "have," "will," "had") se reduisent presque toujours, tandis que les mots de contenu (verbes principaux, noms, adjectifs) portent l'accent.