Ejercicios de boca y lengua para 6 sonidos difíciles del inglés

Publicado el 14 de abril de 2026

El aprendizaje correcto de pronunciación no es solo cuestión de escuchar y repetir. A veces necesitas entrenar los músculos de tu boca de forma específica para producir sonidos que no existen en tu idioma nativo.

En este artículo, encontrarás ejercicios físicos y prácticos para los 6 sonidos más difíciles del inglés para hispanohablantes. Estos ejercicios están diseñados para entrenar tu boca, lengua y labios a producir sonidos que probablemente nunca has hecho antes.

Sonido 1: /θ/ (TH Sordo - "Think")

¿Por qué es difícil? En español no existe este sonido. Requiere colocar la lengua entre los dientes de una manera muy específica.

Ejercicio 1.1: Coloca Tu Lengua Correctamente

  1. Abre la boca un poco (como si fueras a decir una vocal neutra)
  2. Saca la lengua ligeramente entre los dientes superiores e inferiores
  3. La punta de la lengua debe ser plana, no puntiaguda
  4. Exhala aire sin vibración de las cuerdas vocales
  5. Deberías escuchar un sonido de fricción como "thhhh"

Duración: 10-15 segundos en una sola exhalación

Ejercicio 1.2: Posición de Espejo

Haz este ejercicio mirándote en un espejo:

  1. Saca la lengua completamente entre los dientes
  2. Verifica que tu lengua sea plana (no puntiaguda)
  3. Exhala aire - verás que el aire pasa a ambos lados de la lengua
  4. Luego cierra los labios un poco y continúa exhalando (mantén la lengua en su lugar)
  5. El sonido debería ser más claro ahora

Ejercicio 1.3: Palabras Progresivas

Practica palabras, comenzando con sonidos más largos y luego acortándolas:

  1. "ththth" (solo el sonido)
  2. "thaw" /θɔ/ (sonido largo)
  3. "thank" /θæŋk/ (sonido corto)
  4. "thumb" /θʌm/ (sonido muy corto)

Sonido 2: /ð/ (TH Sonoro - "This")

¿Por qué es difícil? Además de no existir en español, este sonido requiere mantener la lengua entre los dientes mientras vibran las cuerdas vocales, lo cual es muy diferente a cualquier sonido español.

Ejercicio 2.1: Comparación Sordo vs. Sonoro

Este es el mejor ejercicio para aprender /ð/:

  1. Di "thhhh" (sordo /θ/) - toca tu garganta y NO sientes vibración
  2. Ahora di "dddh" (sonoro /ð/) - toca tu garganta y SÍ sientes vibración
  3. Practica alternando: "thhhh" (sordo) y "dddh" (sonoro) 5 veces seguidas
  4. Luego intenta decir /ð/ con la lengua entre los dientes en una palabra real

Ejercicio 2.2: Posición con Vibración

  1. Coloca la lengua entre los dientes como lo hiciste con /θ/
  2. Toca tu garganta con dos dedos
  3. Mantén la lengua en su lugar y haz un sonido de zumbido (como "mmmm")
  4. Verás que la lengua vibra ligeramente
  5. Mantén esa vibración y exhala aire - ese es el sonido /ð/

Ejercicio 2.3: Palabras Prácticas

Sonido 3: /r/ Inglés ("Red" - Diferente del Español)

¿Por qué es difícil? El inglés tiene dos R diferentes: la R suave (como en "car") y la R alveolar (como en "red"). El español no tiene la R retrofleja del inglés.

Ejercicio 3.1: La Posición Correcta de la R

  1. Abre la boca un poco (como si fueras a decir la vocal "ah")
  2. Coloca la lengua atrás de los alvéolos (detrás de donde va la /t/), sin tocar
  3. La punta de la lengua debe curvarse ligeramente hacia atrás (retrofleja)
  4. Tensa la lengua un poco
  5. Mantén los labios ligeramente redondeados
  6. Exhala aire - deberías producir un sonido "rrr" suave

Ejercicio 3.2: Práctica de Labios

La posición de los labios es importante:

  1. Di "rrr" (como un motor) con los labios completamente relajados (no redondeados)
  2. Ahora di "rrr" con los labios ligeramente redondeados - el sonido será diferente
  3. Ahora intenta decir "rrrr" y luego "red" - nota que los labios se redondean ligeramente

Ejercicio 3.3: Comparación con el Español

Este es un ejercicio de contraste:

  1. Di la palabra española "caro" - nota que la R es más rápida y alveolar
  2. Ahora di "car" en inglés /kɑr/ - nota que la R es más larga y retrofleja
  3. Repite varios pares: "pero" vs. "pear", "para" vs. "par", "coro" vs. "core"

Sonido 4: /w/ ("With")

¿Por qué es difícil? Aunque el español tiene /w/ en los diptongos (como "agua"), el inglés lo produce de forma diferente, como un sonido consonántico inicial claramente marcado.

Ejercicio 4.1: Posición Labial Correcta

  1. Redondea fuerte los labios (como si fueras a silbar)
  2. Sin cerrar completamente - los labios deben tener una apertura pequeña
  3. Mantén la lengua hacia atrás (posición de /u/)
  4. Exhala aire a través de los labios redondeados
  5. Deberías escuchar un sonido como "wuuu"

Ejercicio 4.2: Transición a Vocales

  1. Di "wuuu" (como se describió arriba)
  2. Luego transición lentamente a "wiii" (cambia la forma de los labios y la posición de la lengua)
  3. Luego "weee" (más frontal aún)
  4. Luego "waaa" (abre la boca más)
  5. Practica: "with", "want", "water", "welcome"

Ejercicio 4.3: Comparación W vs. V

No confundas /w/ con /v/:

  1. /w/ - ambos labios redondeados
  2. /v/ - dientes superiores tocan labio inferior
  3. Practica pares: "west" vs. "vest", "wine" vs. "vine", "wet" vs. "vet"

Sonido 5: /v/ ("Very" - Diferente del B Español)

¿Por qué es difícil? En español, "v" suena como "b". El inglés tiene un sonido claramente diferente.

Ejercicio 5.1: Posición de Dientes y Labios

  1. Los dientes superiores tocan el labio inferior (ligera presión)
  2. El aire fluye entre los dientes y el labio
  3. Vibra las cuerdas vocales (este es un sonido sonoro)
  4. Deberías escuchar un sonido como "vvvv" (similar a "zzz" pero con los dientes + labio)

Ejercicio 5.2: Contraste con B

Este ejercicio ayuda a diferenciar /v/ de /b/:

  1. Di "bbb" - ambos labios se cierran
  2. Di "vvv" - dientes tocan labio inferior
  3. Alterna: "bbb" vs. "vvv" varias veces
  4. Verifica con los dedos: en /b/, los labios se cierran; en /v/, el labio toca los dientes

Ejercicio 5.3: Prueba de Vibración

El sonido /v/ es muy importante porque suenan muy diferente /v/ y /b/:

  1. Toca tu garganta mientras dices "vvv" - deberías sentir vibración fuerte
  2. Si no sientes vibración, estás pronunciando como el español (como b)
  3. La vibración es la clave

Sonido 6: /ŋ/ ("Sing" - Nasal Velar)

¿Por qué es difícil? En español, "ng" siempre es /ŋɡ/. El inglés tiene solo /ŋ/ puro, sin la "g" explosiva. Además, el español no produce /ŋ/ solo.

Ejercicio 6.1: Encuentra el Lugar Correcto

  1. Di "ka" (la lengua toca el paladar blando/velo)
  2. Ahora di "ka" pero con la boca completamente cerrada - no puedes porque necesitas aire
  3. Ahora di "kaaaa" y luego baja la mandíbula lentamente - mantén la lengua en la misma posición
  4. El aire sale por la nariz ahora - ese es el sonido /ŋ/ aproximadamente
  5. Intenta: "ng" (nasal pura), luego "singing" (con la nasal)

Ejercicio 6.2: Contraste con /n/

Aprende la diferencia entre /n/ (alveolar) y /ŋ/ (velar):

  1. Di "nnn" - la lengua toca los alvéolos (detrás de los dientes)
  2. Ahora di "ng" - la lengua toca el paladar blando (más hacia atrás)
  3. La posición de la lengua es la diferencia crucial
  4. Pares de contraste: "sin" /sɪn/ vs. "sing" /sɪŋ/

Ejercicio 6.3: Evita la G Extra

El mayor error de hispanohablantes es agregar /g/ después del /ŋ/:

  1. Pronuncia "sing" - ¡SOLO el sonido nasal velar, SIN la explosiva /ɡ/!
  2. No digas "sing-g" (español) - di "sing" (inglés)
  3. Practica: "ring", "spring", "bring", "morning", "evening" - en TODAS estas palabras, la G es silenciosa

Plan de Entrenamiento Diario (15 minutos)

Semana 1: Enfócate en /θ/ y /ð/ (5 minutos cada uno)

Semana 2: Añade /r/ y /w/ (5 minutos cada uno, 5 minutos repaso de /θ/ y /ð/)

Semana 3: Añade /v/ (5 minutos nuevo, 10 minutos repaso de todos)

Semana 4: Añade /ŋ/ (5 minutos nuevo, 10 minutos repaso de todos)

Semana 5+: Practica todos los 6 sonidos cada día, 2-3 minutos en cada uno

Consejos Finales

  • Usa un espejo: Ver la posición de tu boca es muy valioso
  • Grábate: Escucha tu propia pronunciación y compárala con hablantes nativos
  • Sé paciente: Estos sonidos requieren práctica. Tu boca necesita aprender nuevos movimientos
  • No abandones: Después de 2-3 semanas de práctica consistente, verás mejoras significativas
  • Practica en contexto: No solo pronuncies el sonido solo; practica en palabras completas y frases

Conclusión

Estos 6 sonidos son los más desafiantes para los hispanohablantes porque no existen en el español. Con los ejercicios físicos y prácticos que has aprendido, ahora tienes una hoja de ruta clara para entrenar tu boca a producir cada sonido correctamente.

Recuerda que la pronunciación es una habilidad motriz, como tocar un instrumento. Requiere práctica repetida y feedback. ¡No te rindas y pronto hablarás inglés con una pronunciación clara y natural!

Sigue aprendiendo este tema

Pasa de este articulo a las paginas de sonidos y a la practica guiada.