Les erreurs d'accentuation sont l'un des signes les plus révélateurs d'un accent français en anglais. Même avec une prononciation parfaite, une accentuation incorrecte peut rendre votre discours difficile à comprendre. Voici 50 mots que les francophones accentuent souvent de manière incorrecte, et comment les corriger.
Pourquoi les Francophones Se Trompent-ils Dans l'Accentuation des Mots Anglais ?
Le français a des règles d'accentuation relativement prévisibles. L'anglais, non. Les francophones ont tendance à :
- Accentuer la dernière syllabe (par habitude du français)
- Être influencés par l'orthographe du mot
- Suivre les schémas d'accentuation des mots français similaires
Corrigeons les erreurs les plus courantes.
Catégorie 1 : Accent sur la Première Syllabe (et pas la Deuxième)
Ces mots ont l'accent tonique sur la PREMIÈRE syllabe. Les francophones ont souvent tendance à accentuer la deuxième.
Catégorie 2 : Accent sur la Deuxième Syllabe (et pas la Première ou la Troisième)
Ces mots ont l'accent tonique sur la DEUXIÈME syllabe.
Catégorie 3 : Le Schéma de "Hotel" (et pas "Hôtel")
Les mots d'origine française ont souvent une accentuation différente en anglais de ce à quoi les francophones s'attendent.
Catégorie 4 : Faux Amis (Mots Similaires au Français avec une Accentuation Différente)
Ces mots ressemblent à des mots français mais ont une accentuation différente.
| English | English Stress | French | French Stress |
|---|---|---|---|
| telephone | TElephone | téléphone | téléPHONE |
| comfortable | COMfortable | confortable | conforTABLE |
| interesting | INteresting | intéressant | intéresSANT |
| vocabulary | voCAbulary | vocabulaire | vocabuLAIRE |
| necessary | NEcessary | nécessaire | nécesSAIRE |
Catégorie 5 : Mots Professionnels et Académiques
Ces mots sont couramment utilisés dans un contexte professionnel et scolaire.
Catégorie 6 : Mots du Quotidien
Des mots courants que vous utilisez tous les jours et qui sont souvent mal accentués.
Liste de Référence Complète
| Word | Correct Stress | Common Mistake |
|---|---|---|
| comfortable | COMfortable | comFORtable |
| vegetable | VEgetable | vegeTAble |
| interesting | INteresting | interESting |
| camera | CAmera | caMEra |
| chocolate | CHOcolate | choCOlate |
| restaurant | REStaurant | restauRANT |
| calendar | CAlendar | calenDAR |
| develop | deVElop | DEvelop |
| important | imPORtant | IMportant |
| hotel | hoTEL | HOtel |
| police | poLICE | POlice |
| guitar | guiTAR | GUItar |
| definitely | DEfinitely | defiNItely |
| probably | PRObably | proBAbly |
Conseils de Pratique
- Enregistrez-vous : Réécoutez-vous et comparez avec des anglophones
- Exagérez l'accentuation : Forcez VRAIMENT la syllabe accentuée au début
- Apprenez par petits groupes : Entraînez-vous avec 5 mots par jour jusqu'à ce qu'ils soient automatiques
- Utilisez un dictionnaire : Vérifiez le symbole d'accentuation API (ˈ) avant la syllabe accentuée
- Écoutez activement : Faites attention à l'accentuation dans les podcasts, les films et les conversations
Points Clés à Retenir
- Les règles d'accentuation du français ne s'appliquent pas à l'anglais
- De nombreux mots similaires ont une accentuation différente en anglais
- L'accentuation sur la première syllabe est très courante en anglais
- Une mauvaise accentuation peut vous rendre plus difficile à comprendre que des erreurs de prononciation
- Entraînez-vous d'abord avec les mots les plus courants, ils ont le plus grand impact