Pronúncia de Phrasal Verbs: Onde Colocar a Ênfase (A Regra Simples)

Published on December 5, 2025

Phrasal verbs estão em toda parte no inglês. "Pick up", "turn off", "figure out", "give up"—você não pode ter uma conversa sem eles. Mas aqui está o que a maioria dos falantes de espanhol e português não sabe: phrasal verbs têm um padrão de ênfase previsível que os torna mais fáceis do que você pensa.

A Regra Única Que Você Precisa Saber

Quando um phrasal verb é usado como um verbo (uma ação), a ênfase vai na segunda palavra (a partícula):

  • pick UP /pɪk ˈʌp/
  • turn OFF /tɝːn ˈɔːf/
  • give UP /ɡɪv ˈʌp/
  • find OUT /faɪnd ˈaʊt/
  • work OUT /wɝːrk ˈaʊt/

A partícula (up, off, out, in, on, etc.) é mais longa, mais alta e mais aguda do que o verbo.

Por Que Isso Importa

Em frases normais em inglês, preposições (to, at, in, on) são fracas e não enfatizadas. Mas em phrasal verbs, essas mesmas palavras se tornam enfatizadas. Se você não enfatizar a partícula, falantes nativos podem não reconhecer o phrasal verb.

Compare:

  • "I ran INTO the store" (phrasal verb = Eu encontrei a loja por acidente? Não—isso significa que entrei na loja correndo)
  • "I ran into THE STORE" (preposição = Eu fisicamente corri na direção da loja)

A ênfase muda o significado!

Phrasal Verbs vs. Substantivos Compostos

É aqui que fica interessante. Muitos phrasal verbs têm formas substantivas, e a ênfase inverte:

Phrasal Verb (ação)Padrão de ÊnfaseSubstantivo Composto (coisa)Padrão de Ênfase
to break DOWNverbo + PARTÍCULAa BREAKdownSUBSTANTIVO + partícula
to set UPverbo + PARTÍCULAthe SETupSUBSTANTIVO + partícula
to work OUTverbo + PARTÍCULAa WORKoutSUBSTANTIVO + partícula
to make UPverbo + PARTÍCULAMAKEupSUBSTANTIVO + partícula
to pick UPverbo + PARTÍCULAa PICKup (caminhonete)SUBSTANTIVO + partícula
to take OFFverbo + PARTÍCULATAKEoffSUBSTANTIVO + partícula
to check OUTverbo + PARTÍCULAthe CHECKoutSUBSTANTIVO + partícula
to log INverbo + PARTÍCULAthe LOGinSUBSTANTIVO + partícula

Exemplos em Frases

  • Verbo: "The car broke DOWN." (ênfase em DOWN)
  • Substantivo: "He had a nervous BREAKdown." (ênfase em BREAK)
  • Verbo: "I need to work OUT." (ênfase em OUT)
  • Substantivo: "That was a great WORKout." (ênfase em WORK)
  • Verbo: "The plane will take OFF soon." (ênfase em OFF)
  • Substantivo: "TAKEoff is in 10 minutes." (ênfase em TAKE)

Phrasal Verbs Comuns com Ênfase Correta

Pratique estes em voz alta. Lembre-se: enfatize a PARTÍCULA quando for um verbo.

Phrasal Verbs Separáveis

Estes podem ter um objeto entre o verbo e a partícula. A ênfase permanece na partícula:

Phrasal VerbPronúnciaExemplo
pick UP/pɪk ˈʌp/"Pick UP the phone" ou "Pick it UP"
turn OFF/tɝːn ˈɔːf/"Turn OFF the light" ou "Turn it OFF"
put DOWN/pʊt ˈdaʊn/"Put DOWN the book"
throw AWAY/θroʊ əˈweɪ/"Throw AWAY the trash"
figure OUT/ˈfɪɡjɚ ˈaʊt/"I'll figure it OUT"
fill OUT/fɪl ˈaʊt/"Fill OUT the form"
write DOWN/raɪt ˈdaʊn/"Write it DOWN"
call BACK/kɔːl ˈbæk/"I'll call you BACK"

Phrasal Verbs Inseparáveis

O objeto deve vir depois da partícula. A mesma regra de ênfase se aplica:

Phrasal VerbPronúnciaExemplo
look FOR/lʊk ˈfɔːr/"I'm looking FOR my keys"
run INTO/rʌn ˈɪntuː/"I ran INTO an old friend"
get OVER/ɡet ˈoʊvɚ/"She got OVER her cold"
come ACROSS/kʌm əˈkrɔːs/"I came ACROSS this article"
look AFTER/lʊk ˈæftɚ/"She looks AFTER the kids"
go THROUGH/ɡoʊ ˈθruː/"We went THROUGH the documents"

Phrasal Verbs de Três Palavras

Com três palavras, a ênfase tipicamente vai na palavra do meio (a partícula principal):

Phrasal VerbPronúnciaExemplo
look FORward to/lʊk ˈfɔːrwərd tuː/"I look FORward to it"
get Along with/ɡet əˈlɔːŋ wɪð/"We get Along with them"
come UP with/kʌm ˈʌp wɪð/"She came UP with an idea"
put UP with/pʊt ˈʌp wɪð/"I can't put UP with this"
look UP to/lʊk ˈʌp tuː/"Kids look UP to athletes"

Exercícios de Prática

Exercício 1: Identifique a Ênfase

Leia estas frases em voz alta. Onde vai a ênfase?

  1. Can you turn off the TV?
  2. I need to figure out this problem.
  3. She gave up smoking last year.
  4. Please fill out this application.
  5. We ran into some trouble.

Respostas: Toda a ênfase na partícula (OFF, OUT, UP, OUT, INTO)

Exercício 2: Verbo ou Substantivo?

Pronuncie estes corretamente com base em se são verbos ou substantivos:

  1. "I need to check out." (VERBO: check OUT)
  2. "Go to the checkout." (SUBSTANTIVO: CHECKout)
  3. "Let's warm up first." (VERBO: warm UP)
  4. "The warm-up takes 10 minutes." (SUBSTANTIVO: WARM-up)
  5. "The plane will take off." (VERBO: take OFF)
  6. "Takeoff was smooth." (SUBSTANTIVO: TAKEoff)

Exercício 3: Prática de Frases

Leia estes diálogos em voz alta:

A: "Did you pick UP the groceries?"
B: "Yes, I picked them UP on my way home."

A: "Can you turn DOWN the music?"
B: "Sorry, I'll turn it DOWN right now."

A: "When does the plane take OFF?"
B: "TAKEoff is at 3 PM."

Por Que Brasileiros Têm Dificuldade Com Isso

Em português, construções frasais funcionam de maneira diferente. O português tende a usar verbos únicos onde o inglês usa phrasal verbs:

  • "pick up" = pegar/buscar
  • "give up" = desistir
  • "turn off" = desligar

Como falantes de português não estão acostumados com essas frases verbais de duas palavras, eles frequentemente:

  1. Enfatizam a palavra errada (o verbo em vez da partícula)
  2. Pronunciam a partícula muito fracamente (como uma preposição normal)
  3. Não percebem que o padrão de ênfase muda para substantivos

Cartão de Referência Rápida

  • Phrasal verbs (ações): Enfatize a PARTÍCULA → "pick UP, turn OFF"
  • Substantivos compostos (coisas): Enfatize a PRIMEIRA palavra → "PICKup truck, BREAKdown"
  • Phrasal verbs separados: Ênfase ainda na partícula → "Pick it UP"
  • Phrasal verbs de três palavras: Enfatize a partícula principal → "look FORward to"

Domine esse padrão e você soará muito mais natural ao usar os milhares de phrasal verbs em inglês!

Quer praticar fala conectada e ritmo natural do inglês? Confira nosso guia sobre entender falantes nativos.