1
Kostenlos • Wissenschaftlich • Personalisiert

Aussprache-Überlebenskit für Deutschsprachige

Meistern Sie die 9 englischen Laute, die Deutschsprachigen am schwersten fallen

Warum Deutschsprachige mit der englischen Aussprache kämpfen

Deutsch und Englisch sind eng verwandte Sprachen, was sowohl ein Vorteil als auch eine Falle ist. Deutschsprachige nehmen oft an, dass englische Laute genauso funktionieren. Aber Englisch hat TH-Laute, die im Deutschen nicht existieren, die W/V-Unterscheidung ist umgekehrt, Deutschsprachige entstören automatisch Endkonsonanten (Auslautverhärtung), und das englische R ist völlig anders als das deutsche uvulare R. Diese vorhersehbaren Herausforderungen können mit gezieltem Üben überwunden werden.

9 Laute, die Deutschsprachigen Schwierigkeiten Bereiten

Diese Laute MÜSSEN Sie beherrschen, um klar Englisch zu sprechen

#1
/θ/ - Stimmloses TH

Der Laut in "think", "three", "bath". Deutschsprachige ersetzen oft durch /s/.

Beispiele:

think/θɪŋk/
three/θriː/
bath/bæθ/

Warum es schwierig ist:

Deutsch hat keinen dentalen Frikativ. Die Zunge muss ZWISCHEN die Zähne, nicht dahinter wie bei /s/.

#2
/ð/ - Stimmhaftes TH

Der Laut in "this", "that", "weather". Wird oft durch /z/ oder /d/ ersetzt.

Beispiele:

this/ðɪs/
that/ðæt/
weather/ˈwɛðər/

Warum es schwierig ist:

Gleiche Zungenposition wie /θ/, aber mit Stimmbandvibration.

#3
/w/ - W-Laut

Der Laut in "wine", "water", "want". Deutsches W = Englisches V, es ist umgekehrt!

Beispiele:

wine vs vine/waɪn/ vs /vaɪn/
west vs vest/wɛst/ vs /vɛst/
want/wɑːnt/

Warum es schwierig ist:

Das deutsche W wird wie das englische V ausgesprochen. Für das englische W BEIDE Lippen runden, ohne Zähne.

#4
/v/ - V-Laut

Der Laut in "vine", "very", "love". Im Englischen verschieden vom W.

Beispiele:

vine/vaɪn/
very/ˈvɛri/
love/lʌv/

Warum es schwierig ist:

Deutschsprachige kennen diesen Laut (es ist ihr W!), müssen ihn aber nur für englisches V verwenden.

#5
/æ/ - Kurzes A

Der Laut in "cat", "hat", "bad". Offener als deutsches /e/ oder /ä/.

Beispiele:

cat/kæt/
hat/hæt/
bad/bæd/

Warum es schwierig ist:

Deutsches /ä/ ist ähnlich, aber nicht offen genug. Lassen Sie den Kiefer weiter fallen.

#6
/ɹ/ - R-Laut

Das englische retroflexe R in "red", "right", "world". Sehr verschieden vom deutschen R.

Beispiele:

red/ɹɛd/
right/ɹaɪt/
world/wɝːld/

Warum es schwierig ist:

Deutsch verwendet uvulares R (Rachen). Englisches R biegt die Zungenspitze zurück, ohne den Gaumen zu berühren.

#7
/ŋ/ - NG-Laut

Der Laut in "sing", "ring", "thing". Kein hartes /g/ danach!

Beispiele:

sing/sɪŋ/
ring/ɹɪŋ/
singing/ˈsɪŋɪŋ/

Warum es schwierig ist:

Im Deutschen folgt auf "ng" oft /g/ oder /k/. Im englischen "sing" steht /ŋ/ allein, ohne /g/.

#8
// - J-Laut

Der Laut in "joke", "judge", "jam". Muss durchgehend stimmhaft bleiben.

Beispiele:

joke/dʒoʊk/
judge/dʒʌdʒ/
jam/dʒæm/

Warum es schwierig ist:

Deutschsprachige neigen dazu, zu /tʃ/ zu entstören. Halten Sie die Stimmbänder in Vibration.

#9
/b/d/g/ - Endkonsonanten-Stimmhaftigkeit

"dog" endet mit /g/ nicht /k/, "love" endet mit /v/ nicht /f/.

Beispiele:

dog vs dock/dɔːg/ vs /dɑːk/
bad vs bat/bæd/ vs /bæt/
love vs luff/lʌv/ vs /lʌf/

Warum es schwierig ist:

Deutsch entstört automatisch Endkonsonanten (Hund = "Hunt"). Englisch behält sie stimmhaft.

Interaktives Quiz: Welche Laute Werden IHNEN Schwerfallen?

Beantworten Sie 10 Fragen für Ihren personalisierten Aussprache-Fahrplan

Bereit, Diese Laute zu Meistern?

Beginnen Sie mit unseren kostenlosen, wissenschaftlich fundierten Aussprache-Tools

9 Englische Laute, die Deutschsprachigen schwerfallen | Leitfaden für Deutsche