Die meisten englischen Pluralformen folgen einer einfachen Regel: Füge -s oder -es an das Wortende. Aber einige der häufigsten englischen Wörter brechen diese Regel völlig. Statt "foots" sagen wir feet. Statt "childs" sagen wir children. Und statt "mouses" sagen wir mice.
Diese unregelmäßigen Pluralformen sind nicht nur in der Schreibweise unterschiedlich. Sie haben oft völlig andere Vokallaute als ihre Singularformen, was bedeutet, dass du ihre Aussprache separat lernen musst. Dieser Leitfaden hilft dir, jeden einzelnen zu meistern.
Warum gibt es unregelmäßige Pluralformen?
Englisch hat diese ungewöhnlichen Pluralformen vom Altenglischen und anderen historischen Einflüssen geerbt. Im Altenglischen bildeten verschiedene Substantivklassen Pluralformen auf unterschiedliche Weise. Während die meisten Substantive schließlich die einfache -s-Endung übernahmen, bewahrten einige sehr häufig verwendete Wörter ihre alten Formen. Da diese Wörter so oft verwendet werden, haben ihre alten Muster überlebt.
Das Verstehen der Kategorien unregelmäßiger Pluralformen macht es leichter, sie korrekt zu lernen und auszusprechen.
Kategorie 1: Vokalwechsel-Plurale
Die auffälligste Gruppe unregelmäßiger Plurale beinhaltet einen Vokaklangwechsel zwischen Singular und Plural. Die Konsonanten bleiben gleich, aber der Vokal in der Mitte verschiebt sich. Dieses Muster stammt aus einem altenglischen Prozess namens "i-Mutation" oder "Umlaut."
foot /fʊt/ → feet /fiːt/
Der Vokal wechselt vom kurzen /ʊ/ (wie in "book") zum langen /iː/ (wie in "see"). Deine Lippen wechseln von gerundet zu gespreizt.
goose /ɡuːs/ → geese /ɡiːs/
Der Vokal wechselt von /uː/ (wie in "food") zu /iː/ (wie in "see"). Beide sind lange Vokale, aber die Zungenposition verschiebt sich von hinten nach vorne.
tooth /tuːθ/ → teeth /tiːθ/
Gleiches Muster wie goose/geese. Das /uː/ wird zu /iː/, während die Konsonanten (einschließlich des abschließenden /θ/) unverändert bleiben.
mouse /maʊs/ → mice /maɪs/
Hier wechselt der Diphthong von /aʊ/ (wie in "how") zu /aɪ/ (wie in "my"). Beide beginnen mit /a/, aber der zweite Teil des Lautes verschiebt sich von /ʊ/ zu /ɪ/.
man /mæn/ → men /mɛn/
Der Vokal wechselt von /æ/ (wie in "cat") zu /ɛ/ (wie in "bed"). Das ist eine subtile, aber wichtige Veränderung. Der Mund öffnet sich für /ɛ/ etwas weniger als für /æ/.
woman /ˈwʊmən/ → women /ˈwɪmɪn/
Das ist eines der trickreichsten Wörter im Englischen! Die Schreibweise ändert sich kaum (nur "a" zu "e" in der Mitte), aber die Aussprache ändert sich dramatisch. Der Singular hat /ʊ/ in der ersten Silbe, während der Plural /ɪ/ hat. Noch verwirrenderweise verschiebt sich auch die zweite Silbe von /ən/ zu /ɪn/. Viele Lernende sprechen "women" genauso aus wie "woman", aber Muttersprachler unterscheiden sie klar.
Kategorie 2: -en Plurale
Eine kleine Gruppe englischer Wörter bildet ihren Plural durch Hinzufügen von -en oder -ren statt -s. Das war einst ein sehr häufiges Muster im Altenglischen, ist aber inzwischen weitgehend verschwunden.
child /tʃaɪld/ → children /ˈtʃɪldrən/
Dieses Wort verändert sich auf zwei Arten: Es fügt das -ren-Suffix hinzu, und der Vokal wechselt vom Diphthong /aɪ/ zum kurzen /ɪ/. Der Plural fügt auch eine zusätzliche Silbe hinzu und geht von einer zu zwei Silben über.
Kategorie 3: Null-Plurale (keine Veränderung)
Einige englische Substantive haben dieselbe Form für Singular und Plural. Das ist bei bestimmten Tieren üblich. Die Aussprache ändert sich gar nicht, also sagt dir der Kontext, ob der Sprecher eines oder viele meint.
sheep, fish, deer
Diese Wörter sehen und klingen identisch, egal ob man eines oder hundert meint. Achte auf die umliegenden Wörter (wie "a" gegenüber "many"), um die Bedeutung zu verstehen.
Kategorie 4: Plurale fremdsprachigen Ursprungs
Englisch hat viele Wörter aus dem Lateinischen und Griechischen entlehnt, und einige behalten ihre ursprünglichen Pluralformen. Diese kommen besonders im akademischen und wissenschaftlichen Bereich vor.
cactus /ˈkæktəs/ → cacti /ˈkæktaɪ/
Die lateinische -us-Endung wechselt zu -i. Die Aussprache der letzten Silbe wechselt von /əs/ zu /aɪ/ (wie das Wort "eye"). "Cactuses" ist im informellen Englisch ebenfalls akzeptabel.
phenomenon /fɪˈnɑːmɪnɑːn/ → phenomena /fɪˈnɑːmɪnə/
Die griechische -on-Endung wechselt zu -a. Die letzte Silbe wechselt von /nɑːn/ zu /nə/. Sei vorsichtig, "phenomena" nicht als Singularform zu verwenden, was ein häufiger Fehler ist.
Vollständige Vergleichstabelle: Singular vs. Plural
| Typ | Singular | IPA (Singular) | Plural | IPA (Plural) | Was sich ändert |
|---|---|---|---|---|---|
| Vokalwechsel | foot | /fʊt/ | feet | /fiːt/ | /ʊ/ → /iː/ |
| Vokalwechsel | goose | /ɡuːs/ | geese | /ɡiːs/ | /uː/ → /iː/ |
| Vokalwechsel | tooth | /tuːθ/ | teeth | /tiːθ/ | /uː/ → /iː/ |
| Vokalwechsel | mouse | /maʊs/ | mice | /maɪs/ | /aʊ/ → /aɪ/ |
| Vokalwechsel | man | /mæn/ | men | /mɛn/ | /æ/ → /ɛ/ |
| Vokalwechsel | woman | /ˈwʊmən/ | women | /ˈwɪmɪn/ | /ʊ/ → /ɪ/, /ən/ → /ɪn/ |
| -en Plural | child | /tʃaɪld/ | children | /ˈtʃɪldrən/ | /aɪ/ → /ɪ/, fügt -ren hinzu |
| Null-Plural | sheep | /ʃiːp/ | sheep | /ʃiːp/ | Keine Änderung |
| Null-Plural | fish | /fɪʃ/ | fish | /fɪʃ/ | Keine Änderung |
| Null-Plural | deer | /dɪr/ | deer | /dɪr/ | Keine Änderung |
| Lateinischer Ursprung | cactus | /ˈkæktəs/ | cacti | /ˈkæktaɪ/ | /-əs/ → /-aɪ/ |
| Griechischer Ursprung | phenomenon | /fɪˈnɑːmɪnɑːn/ | phenomena | /fɪˈnɑːmɪnə/ | /-ɑːn/ → /-ə/ |
Die trickreichste Aussprache: "Women" /ˈwɪmɪn/
Das Wort "women" verdient besondere Aufmerksamkeit, weil es selbst fortgeschrittene Englischlernende stolpern lässt. Hier ist, was es so schwierig macht:
- Die Schreibweise ist irreführend. Das "o" in "women" wird /ɪ/ ausgesprochen (wie das "i" in "win"), nicht /ʊ/ wie im Singular "woman."
- Auch die zweite Silbe ändert sich. In "woman" ist es /ən/ (ein Schwa), aber in "women" wird es /ɪn/.
- Es klingt wie "wimin." Wenn du es natürlich und schnell sagst, reimt sich "women" auf "swimmin'."
Übungstipp: Sage "win" und füge dann "min" dahinter. Das gibt dir den natürlichen Fluss von /ˈwɪmɪn/.
Häufige Aussprachemistakes
Fehler 1: -s zu unregelmäßigen Pluralen hinzufügen
Sage niemals "feets", "teeths", "childrens" oder "mices". Diese Wörter sind bereits Pluralformen. Das Hinzufügen von -s macht einen Doppelplural, der im Englischen nicht existiert.
Fehler 2: "women" wie "woman" aussprechen
Denke daran: woman = /ˈwʊmən/ (mit /ʊ/ wie "book") und women = /ˈwɪmɪn/ (mit /ɪ/ wie "win"). Der erste Vokalklang ist der wesentliche Unterschied.
Fehler 3: Reguläre Pluralaussprache für Null-Plurale verwenden
Wörter wie "sheep" und "deer" ändern sich gar nicht. "Sheeps" oder "deers" zu sagen klingt für Muttersprachler unnatürlich.
Übungssätze
Lies diese Sätze laut vor und achte besonders auf die unregelmäßigen Pluralaussprachen:
- The children lost two teeth each this year.
- We saw geese and deer near the lake.
- The women put their feet in the cold water.
- Three mice ran across the floor while the men were eating.
- There are beautiful cacti and fish in the aquarium.
- These natural phenomena attracted many sheep farmers to the area.
Gedächtnistipps
- Foot → Feet, Goose → Geese, Tooth → Teeth: Alle drei folgen demselben Muster. Der /uː/-Laut wird zu /iː/. Denke daran als "uu-zu-ee"-Gruppe.
- Man → Men: Der Vokal wird etwas höher. Denke "a zu e" sowohl in der Schreibweise als auch im Klang.
- Mouse → Mice: Der "ow"-Diphthong wird zum "eye"-Diphthong.
- Woman → Women: Der "oo"-Laut wird zu einem "ih"-Laut. Konzentriere dich auf die erste Silbe: "wuh" → "wih."
- Null-Plurale (sheep, fish, deer): Das sind alles Tiere. Merke dir einfach, dass manche Tiere sich nicht verändern!