Du hast Reflexivpronomen wahrscheinlich als Liste gelernt: myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves. Die meisten Lernenden sagen sie mit gleichmäßiger Betonung: MAI-self, JOR-self. Das klingt roboterhaft.
Hier ist die Regel, die das behebt: Die Betonung liegt immer auf -SELF oder -SELVES, nicht auf dem Pronomen-Teil.
Die Kernregel
Jedes englische Reflexivpronomen hat zwei Teile: ein Possessiv-/Objektpronomen (my, your, him...) + die Endung -self oder -selves. Die Endung ist die betonte Silbe.
| Pronomen | Falsche Betonung | Richtige Betonung | IPA |
|---|---|---|---|
| myself | MAI-self | mai-SELF | /maɪˈsɛlf/ |
| yourself | JOR-self | jor-SELF | /jɔrˈsɛlf/ |
| himself | HIM-self | him-SELF | /hɪmˈsɛlf/ |
| herself | HÖR-self | hör-SELF | /hərˈsɛlf/ |
| itself | IT-self | it-SELF | /ɪtˈsɛlf/ |
| ourselves | AUR-selves | aur-SELVES | /aʊərˈsɛlvz/ |
| yourselves | JOR-selves | jor-SELVES | /jɔrˈsɛlvz/ |
| themselves | DSEM-selves | dsem-SELVES | /ðəmˈsɛlvz/ |
Warum es diese Regel gibt
Die neue Information ist die reflexive Endung. Der Pronomen-Teil ist bereits bekannt: „you" weiß, dass du von dir sprichst. Sprecher entziehen dem Pronomen also automatisch Energie und legen sie auf -self.
Übe die acht Pronomen
Die erste Hälfte wird oft reduziert
Da der Pronomen-Teil unbetont ist, werden die Vokale dort meist zum Schwa:
- himself → /əmˈsɛlf/ („ähm-SELF")
- herself → /ərˈsɛlf/ („ör-SELF")
- themselves → /ðəmˈsɛlvz/ („dhähm-SELVES")
- yourself → /jərˈsɛlf/ („jer-SELF")
Muttersprachler lassen das /h/ in „himself" und „herself" innerhalb eines Satzes oft weg: „He hurt himself" → „He hurt 'imself".
Die Ausnahme: Kontrastive Betonung
Die Regel ändert sich, wenn du betonen willst, WER die Handlung getan hat. Dann wandert die Betonung auf den Pronomen-Teil:
- „I want YOU to do it, not anyone else." → „You do it your-SELF." (normal)
- „Other people helped, but I did most of it." → „I did it MY-self." (kontrastiv - selten)
Du brauchst das fast nie. In 95 % aller Alltagssätze fällt die Betonung auf -SELF.
Häufige Satzmuster
Übe diese ganzen Sätze laut. Flüstere das Pronomen, schlage das -SELF:
- „I'll do it my-SELF."
- „Be your-SELF."
- „He blames him-SELF."
- „She took care of her-SELF."
- „The door closed by it-SELF."
- „We helped our-SELVES to coffee."
- „Make your-SELVES at home."
- „They taught them-SELVES Spanish."
Die Rechtschreibfalle bei -SELVES
Drei Pronomen enden auf -SELVES (Plural). Das F wird vor -ES zu V, genau wie bei leaf → leaves, knife → knives. Sprich das /v/ deutlich aus, sag nicht „selfs":
- ourselves /-vz/ (nicht /-fs/)
- yourselves /-vz/
- themselves /-vz/
Eine schnelle Übung
Lies diesen Absatz laut. Betone jedes -SELF / -SELVES, reduziere alles andere:
„I told my-SELF that we could fix it our-SELVES. He convinced him-SELF, she pushed her-SELF, and they all surprised them-SELVES."
Beherrsche diese eine Regel und deine reflexiven Sätze klingen über Nacht muttersprachlich.