1

50 Falsche Freunde: Englische Woerter, die Spanischsprachige in die Irre fuehren

Veröffentlicht am 5. Dezember 2025

Haben Sie jemals zuversichtlich ein englisches Wort verwendet, weil es genauso wie ein spanisches Wort aussah, und dann einen merkwuerdigen Blick erhalten? Sie haben einen falschen Freund (falso amigo) angetroffen. Diese tueckischen Woerter sehen in beiden Sprachen fast identisch aus, haben aber voellig unterschiedliche Bedeutungen.

Spanisch und Englisch teilen Tausende echter Kognaten dank ihrer lateinischen Wurzeln. Aber darunter verstreut sind diese truegerischen falschen Freunde. Lassen Sie uns 50 der haeufigsten meistern.

Die peinlichsten falschen Freunde

Diese falschen Freunde koennen zu besonders unangenehmen Situationen fuehren:

Spanisches WortSieht aus wieBedeutet eigentlichEnglisches Wort, das Sie meinen
embarazadaembarrassedschwangeravergonzado/a
constipadoconstipatederkaaltetestreñido
preservativopreservativeKondomconservante
excitadoexcitedsexuell erregtemocionado
molestarto molestlaestig fallen / storenacosar

Haeufige Falsche Freunde im Alltag

Spanisches WortSieht aus wieBedeutet eigentlichEnglisches Wort, das Sie meinen
actualactualaktuell, gegenwaartigreal, verdadero
actualmenteactuallyzurzeiten realidad
libreríalibraryBuchhandlungbiblioteca
carpetacarpetOrdner / Mappealfombra
éxitoexitErfolgsalida
sensiblesensiblesensibel, empfindlichsensato
sopasoapSuppejabón
roparopeKleidungcuerda
largolargelanggrande
arenaarenaSandestadio

Falsche Freunde in Schule und Beruf

Spanisches WortSieht aus wieBedeutet eigentlichEnglisches Wort, das Sie meinen
asistirto assistteilnehmen, besuchenayudar
atenderto attendbedienen, helfenasistir
lecturalectureLektuere, Lesenconferencia
conferenciaconferenceVortragcongreso
colegiocollegeSchule (K-12)universidad
profesorprofessorLehrer (jede Stufe)catedrático
cargocargoStelle / Postencargamento
firmafirmUnterschriftempresa
noticianoticeNachrichtaviso
resumirto resumezusammenfassenreanudar

Verben, die Sie in die Irre fuehren

Spanisches WortSieht aus wieBedeutet eigentlichEnglisches Wort, das Sie meinen
realizarto realizeausfuehren, verwirklichendarse cuenta
pretenderto pretendversuchenfingir
recordarto recordsich erinnerngrabar
soportarto supportertragen, aushaltenapoyar
discutirto discussstreiten, diskutierenhablar de

Wie man Falsche-Freunde-Fehler vermeidet

1. Im Zweifelsfall nachschlagen

Wenn ein Wort zu leicht erscheint, weil es wie Spanisch aussieht, halten Sie inne und pruefen Sie es nach. Diese "einfachen" Woerter sind oft die tueckischsten.

2. In Paaren lernen

Lernen Sie den falschen Freund UND die richtige Uebersetzung zusammen:

  • embarazada = schwanger → avergonzado = verlegen
  • librería = Buchhandlung → biblioteca = Bibliothek

Die Top 10, die Sie zuerst lernen sollten

  1. actual → aktuell (NICHT tatsaechlich)
  2. embarazada → schwanger (NICHT verlegen)
  3. librería → Buchhandlung (NICHT Bibliothek)
  4. éxito → Erfolg (NICHT Ausgang)
  5. sensible → sensibel (NICHT vernuenftig)
  6. realizar → ausfuehren (NICHT erkennen)
  7. asistir → teilnehmen (NICHT helfen)
  8. pretender → versuchen (NICHT so tun als ob)
  9. largo → lang (NICHT gross)
  10. simpático → nett (NICHT mitleidsvoll)

Falsche Freunde existieren, weil Spanisch und Englisch beide aus dem Lateinischen entlehnten, die Woerter sich aber im Laufe der Jahrhunderte unterschiedlich entwickelten. Sobald Sie diese 50 Paare kennen, vermeiden Sie die haeufigsten Fallen. Moechten Sie die Aussprache dieser heiklen Woerter ueben? Schauen Sie sich unsere Aussprache-Uebungen an.