Demandez à un anglophone natif de dire I would have gone : vous entendrez presque toujours I woulduhv gone. À l'oral, have après un modal est tellement réduit que sa voyelle devient un schwa et le /h/ disparaît. C'est pour ça que certains natifs écrivent par erreur would of : ça sonne pareil.
La Règle
Quand have est auxiliaire non accentué après un modal (would, could, should, must, might, may), /hæv/ se réduit à /əv/. En parole rapide, à /ə/. À l'écrit c'est la contraction 've.
- would have → would've /ˈwʊdəv/
- could have → could've /ˈkʊdəv/
- should have → should've /ˈʃʊdəv/
Entraînement : Modal + Have Réduit
Exceptions : Quand Dire 'Have' en Entier
Dites /hæv/ uniquement pour insister ou en fin de proposition :
- Insistance : I WOULD HAVE — but I didn't.
- Fin de proposition : Yes, she could have.
N'Écrivez pas ce que Vous Entendez
Le /əv/ réduit sonne comme la préposition of, d'où la faute fréquente could of, should of. C'est une faute d'orthographe, pas une vraie forme. À l'écrit, toujours would have ou would've.
Pourquoi C'est Important
Si vous prononcez have en entier à chaque fois, vous paraissez raide et trop formel. Pire : vous aurez du mal à comprendre les natifs, car /ˈwʊdəv/ ne ressemble en rien au /hæv/ du manuel.
Conseil Pratique
Prenez dix phrases avec would have, could have, should have et lisez-les à voix haute en prononçant have seulement /əv/. Puis regardez une scène américaine et comptez les /ˈwʊdəv/ ou /ˈkʊdəv/ : vous en entendrez partout.