En espagnol, portugais, français et allemand, QU cache souvent le U (que = /ke/). L'anglais fait l'inverse : la plupart du temps, on prononce le W. queen se dit /kwiːn/, avec un W net.
La règle: Par défaut : QU = /kw/. Exception : dans les mots venus du français et la plupart en -que, QU = /k/ (sans W).
QU = /kw/ (le cas courant)
Entraînez-vous avec ces mots :
Autres : quick, quiz, quote, equal, require, frequent, square.
QU = /k/ (origine française et -que)
Autres : quiche, conquer, opaque, boutique, mystique, croquet, queue.
Pourquoi cela arrive-t-il ?
La prononciation /kw/ est la valeur d'origine de l'anglais (et du latin). Les mots en /k/ sont venus plus tard du français, qui avait déjà simplifié le son. L'orthographe -que est l'indice de l'origine française.
Résumé rapide
| Son | Quand | Exemples |
|---|---|---|
| /kw/ | default | queen, quick, question, equal |
| /k/ | French origin / -que | unique, antique, mosquito, quiche |
Vous voulez entraîner votre oreille et votre bouche à ces schémas ? Essayez notre pratique de prononciation interactive et écoutez chaque son en contexte.