Les consonnes de base en anglais : Le guide de prononciation complet pour les francophones

Publié le 28 septembre 2025

Si vous êtes francophone et que vous apprenez l'anglais, les consonnes peuvent sembler simples au premier abord. Après tout, de nombreuses lettres sont identiques aux nôtres. Mais attention : les consonnes anglaises ne se comportent pas toujours comme on s'y attend.

Prenez le mot « city » : pourquoi le C se prononce-t-il /s/ au lieu de /k/ ? Ou comparez « box » et « exam » : pourquoi le X produit-il des sons différents ? Ce ne sont pas des exceptions aléatoires. Elles suivent des règles spécifiques qui, une fois maîtrisées, rendront la prononciation de l'anglais beaucoup plus prévisible.

La base : les consonnes à son unique

La plupart des consonnes anglaises sont fiables. Elles possèdent un son principal qui change rarement :

Consonnes toujours constantes :

Ces consonnes (B, D, F, H, J, K, L, M, N, P, R, T, V, W, Z) sont vos alliées. Elles se prononcent de la même manière, peu importe les lettres qui les suivent.

Les consonnes variables : celles qui brisent les règles

Quatre consonnes en anglais changent de son selon le contexte. Ce sont elles qui causent le plus de difficultés aux apprenants francophones.

La règle du C : le contexte est roi

Le C se prononce /k/ devant A, O, U ou une consonne (comme en français) :

Le C s'adoucit en /s/ devant E, I ou Y :

La règle du G : dur ou doux ?

Le G se prononce /g/ (son dur) devant A, O, U ou une consonne :

Le G peut s'adoucir en /d͡ʒ/ devant E, I ou Y : Attention, contrairement au français où le G doux se prononce /ʒ/ (comme dans « genou »), en anglais il commence par un léger son « d » (/d͡ʒ/ comme dans « djinn »).

Exceptions importantes (le G reste dur) :

La règle du S : une question de position

Le S se prononce /s/ en début de mot et après les consonnes sourdes :

Le S se prononce souvent /z/ entre deux voyelles (comme en français) ou après des consonnes sonores :

La règle du X : la plus complexe

C'est ici que l'anglais devient vraiment intéressant. La lettre X n'a pas qu'un seul son : elle possède deux prononciations principales. Savoir laquelle utiliser fera toute la différence pour votre accent.

Règle X n°1 : Le X se prononce /ks/ dans la plupart des cas

C'est le son par défaut, surtout en fin de mot :

Règle X n°2 : Le X se prononce /gz/ lorsqu'il est suivi d'une voyelle

Cela arrive souvent au milieu des mots, quand le X est entouré de voyelles :

Conseils pour une reconnaissance rapide

Pour la règle du X, retenez :

  • X à la fin des mots = /ks/ (box, tax, wax)
  • X au milieu devant une voyelle = /gz/ (exam, exist, example)
  • X devant une consonne = /ks/ (extra, express, extreme)

Astuce mnémotechnique : Si vous pouvez placer un son de voyelle après le X et que cela reste fluide, utilisez /gz/. Sinon, utilisez /ks/.

Erreurs courantes à éviter

Ne supposez pas que les règles du français s'appliquent toujours :

  • En français, le X final est souvent muet (prix, choix). En anglais, il est toujours prononcé.
  • Le mot « exact » se prononce de façon similaire (/ɪgˈzækt/), mais l'accent tonique anglais change la dynamique du mot.

Attention à ces mots en X particuliers :

Pratique rapide

Essayez de lire ces mots à haute voix en appliquant les règles :

Pratique de la règle du C :

  • Cake (son /k/) vs Cell (son /s/)
  • Clock (son /k/) vs Circle (son /s/)

Pratique de la règle du G :

  • Game (son /g/) vs Gentle (son /d͡ʒ/)
  • Grab (son /g/) vs Giraffe (son /d͡ʒ/)

Pratique de la règle du X :

  • Tax (son /ks/) vs Taxi (son /ks/)
  • Fix (son /ks/) vs Exit (son /gz/)

Votre prochaine étape

Maintenant que vous comprenez ces règles, pratiquez-les en contexte. Lisez des textes en anglais à haute voix et faites une pause dès que vous voyez un C, G, S ou X. Demandez-vous : « Quelle lettre vient après ? », puis appliquez la règle correspondante.

La clé est la régularité. Ces automatismes viendront avec le temps, rendant votre prononciation plus claire et plus naturelle.

Rappelez-vous : l'orthographe anglaise peut sembler chaotique, mais elle suit des schémas logiques. Maîtrisez ces consonnes et vous aurez déchiffré l'un des codes les plus importants de la prononciation anglaise.


Sources

  • Phonétique anglaise et schémas d'orthographe

    • Moats, L. C. (2020). Speech to Print: Language Essentials for Teachers (3e éd.). Paul H. Brookes Publishing. Chapitre 8.
    • Bear, D. R., Invernizzi, M., Templeton, S., & Johnston, F. (2019). Words Their Way: Word Study for Phonics, Vocabulary, and Spelling Instruction (7e éd.). Pearson. Chapitres 5-6.
  • Phonologie comparative

    • Hualde, J. I. (2013). The Sounds of Spanish. Cambridge University Press. (Utilisé pour l'analyse des contrastes linguistiques).
    • Hammond, R. M. (2001). The Sounds of Spanish: Analysis and Application. Cascadilla Press.