Demandez à un Californien de dire cot et caught, et vous entendrez exactement le même mot deux fois. Demandez à un New-Yorkais la même chose, et vous entendrez deux voyelles différentes. La différence est la fusion cot/caught, l'une des plus grandes lignes de partage de l'anglais américain. Pour environ la moitié des Américains, les voyelles /ɑ/ et /ɔ/ ont fusionné en un seul son. Connaître cette règle vous permet de comprendre pourquoi un professeur prononce ces mots différemment d'un autre, et de choisir la version la plus facile pour votre bouche.
La Règle
Dans les accents fusionnés, les voyelles historiquement distinctes /ɑː/ (comme dans "father") et /ɔː/ (comme dans "thought") se réduisent à un seul son, généralement prononcé /ɑː/. Donc :
- cot /kɑːt/ = caught /kɑːt/
- Don /dɑːn/ = Dawn /dɑːn/
- stock /stɑːk/ = stalk /stɑːk/
- collar /ˈkɑːlər/ = caller /ˈkɑːlər/
Où Vit la Fusion
- Fusionné (une voyelle) : Californie, Pacific Northwest, la majeure partie de l'Ouest américain, Pittsburgh, Boston (partiellement), et presque tout le Canada.
- Non fusionné (deux voyelles distinctes) : New York, Philadelphie, Mid-Atlantic, le Sud (par endroits), et la majeure partie du Royaume-Uni.
La fusion s'étend. Les jeunes Américains, surtout dans les grandes villes, tendent vers la parole fusionnée.
Mots de Pratique (Sonnent Pareil en Accents Fusionnés)
Schémas Orthographiques Qui Étaient /ɔː/
Si vous gardez la distinction, ces orthographes ont le /ɔː/ arrondi ; si vous fusionnez, elles sonnent toutes /ɑː/ :
- AU : caught, taught, fault, sauce
- AW : saw, law, dawn, awful, drawn
- AL+consonne : salt, bald, talk, walk, halt
- OU (dans certains mots) : bought, thought, brought, ought
Et ces orthographes ont /ɑː/ (ou fusionnent dans le même son) :
- O+consonne unique : hot, cot, stock, lot, pop, drop
- A dans certains mots latins : father, palm, calm
Comment Décider Quelle Version Utiliser
Si vous apprenez l'anglais américain et que votre français ne distingue pas ces voyelles aussi nettement, la version fusionnée est nettement plus facile. Pour les francophones :
- Utilisez une seule voyelle — un /ɑː/ bas, postérieur, à mi-chemin entre le "a" de "pâte" et le "o" de "bord" — pour les deux orthographes.
- N'essayez pas d'insérer une différence que 50% des Américains ne font pas.
- Écoutez les locuteurs de la Côte Ouest ou du Canada comme modèle.
Si vous voulez un accent de New York ou britannique, vous devrez garder les deux voyelles distinctes. C'est un projet différent (et plus difficile).
Pourquoi les Natifs Ne Remarquent Pas la Différence
Les locuteurs fusionnés ne peuvent littéralement pas entendre que cot et caught sont censés être différents. Pour eux, demander "c'est /kɑːt/ ou /kɔːt/ ?" revient à demander à un francophone de distinguer "patte" et "pâte" dans une variété qui ne les distingue plus — il n'y en a qu'une.
Phrases de Pratique
- "Don got up at dawn." — les deux /dɑːn/ en parole fusionnée
- "I caught a cot on sale." — les deux /kɑːt/
- "The caller grabbed my collar." — les deux /ˈkɑːlər/
- "She put the stalks in stock." — les deux /stɑːk(s)/
Points Clés
- La fusion cot/caught réduit /ɑː/ et /ɔː/ à une seule voyelle pour environ la moitié des Américains.
- Régions fusionnées : Californie, Pacific Northwest, Canada, majeure partie de l'Ouest, Pittsburgh, Boston (partiel).
- Régions distinctes : New York, Philadelphie, parties du Sud, Royaume-Uni.
- Pour les francophones, fusionner est nettement plus facile — et accepté par la moitié du pays et tout le Canada.
- Utilisez une seule voyelle postérieure basse /ɑː/ pour cot et caught.