50 Homophones Anglais qui Piègent les Français : Le Guide Ultime

Publié le 12 décembre 2025

Les homophones sont des mots qui se prononcent exactement de la même manière mais ont des significations et des orthographes différentes. Pour les francophones, ils peuvent être particulièrement délicats car vous pourriez entendre un mot parfaitement mais l'écrire ou le comprendre incorrectement.

Ce guide couvre les 50 homophones anglais les plus courants, organisés par difficulté et fréquence d'utilisation.

Le Trio Infernale : Les Plus Confondus

Ces trois ensembles d'homophones causent plus de confusion que tous les autres en anglais :

Their / There / They're

Tous les trois se prononcent exactement de la même manière : /ðɛr/

Your / You're

Les deux se prononcent : /jɔːr/ ou /jʊr/

To / Too / Two

Tous les trois se prononcent : /tuː/

Homophones : Possession vs. Contraction

L'anglais possède plusieurs paires où un possessif ressemble à une contraction :

Its / It's

Who's / Whose

Homophones Courants : Verbe/Nom

Know / No

Write / Right / Rite

See / Sea

Hear / Here

Buy / By / Bye

Homophones Liés au Temps

Hour / Our

Wait / Weight

Week / Weak

Homophones : Corps et Vêtements

Wear / Where / Ware

Hair / Hare

Heel / Heal / He'll

Homophones : Nourriture et Nature

Meet / Meat

Flour / Flower

Son / Sun

Pear / Pair / Pare

Homophones : Actions

Break / Brake

Threw / Through

Rode / Road / Rowed

Référence Rapide : 20 Autres Homophones

MotsPrononciationSignifications
peace / piece/piːs/état de calme / un morceau
would / wood/wʊd/verbe conditionnel / bois (matériau)
new / knew / gnu/nuː/pas vieux / passé de know / animal africain (gnou)
night / knight/naɪt/heures sombres / chevalier médiéval
ate / eight/eɪt/passé de eat / nombre 8
one / won/wʌn/nombre 1 / passé de win
tail / tale/teɪl/appendice animal / histoire
sale / sail/seɪl/événement de réduction / voile de bateau
plain / plane/pleɪn/simple / avion
main / mane/meɪn/principal / crinière de cheval
steal / steel/stiːl/voler illégalement / acier
real / reel/riːl/authentique / bobine pour fil
waist / waste/weɪst/partie du corps (taille) / gaspillage
board / bored/bɔːrd/planche en bois / qui s'ennuie
soar / sore/sɔːr/voler haut / douloureux
dear / deer/dɪr/cher (aimé) / animal de la forêt (cerf)
scent / sent / cent/sɛnt/odeur / passé de send / centime
throne / thrown/θroʊn/siège royal / participe passé de throw
whole / hole/hoʊl/entier / trou
aloud / allowed/əˈlaʊd/à haute voix / autorisé

Conseils pour les Francophones

  • Le contexte est roi : Étant donné que les homophones se prononcent de la même manière, utilisez le contexte de la phrase pour déterminer le sens.
  • Les contractions ont toujours des apostrophes : S'il peut être étendu à deux mots (they're = they are), il a besoin d'une apostrophe.
  • Les possessifs avant les noms : Les mots tels que "their", "your", "its" (sans apostrophe) viennent avant les noms.
  • Entraînez-vous avec des phrases : Lisez des phrases à voix haute pour développer une reconnaissance automatique.

Exercice Pratique

Lisez ces phrases à voix haute et remarquez comment les homophones sont utilisés différemment :

  1. They're going to their house. I'll meet them there. (Ils vont chez eux. Je les rejoindrai là-bas.)
  2. You're sure this is your book? (Tu es sûr que c'est ton livre ?)
  3. I have two things to tell you too. (J'ai deux choses à te dire aussi.)
  4. It's amazing how the dog wags its tail. (C'est incroyable comment le chien remue sa queue.)
  5. I know there's no way to finish in one hour since it's our first time. (Je sais qu'il n'y a aucun moyen de finir en une heure puisque c'est notre première fois.)

Comprendre les homophones est essentiel tant pour la compréhension orale que pour l'écriture. Entraînez-vous régulièrement et soyez toujours attentif au contexte !